NO priceline hotel cancellation or change fees


There are many different ways to learn Spanish. One of the most popular and fun ways to learn Spanish is to use a friend who speaks both Spanish and English. A Spanish speaking friend can really help you to rapidly progress through the challenges you may face.

There are many important qualities that need be looked for when seeking out a partner to help you learn Spanish. These are patience, skill, and availability. Without these qualities, your partner may not be the best. There are many reasons why these qualities are important.

Patience is important because a patient Spanish-speaking partner will help you learn Spanish peacefully so to speak. A patient partner will not mind if you stumble over your words as you learn Spanish. If you take a little more time than normal to get the language down, a patient partner will let you have all of the time that you need to learn Spanish. They will not pressure you or make you feel bad when you are facing some difficulties.

Another quality, skill is essential for your partner to have because without it, you may feel that you are not properly learning the language. Your Spanish speaking partner should be skilled in writing the language, speaking it formally, and speaking the language conversationally. As an added bonus, you may want to consider getting a partner who has teaching skills. Such a person may be more likely to have the qualities patience and skill, and such a person may already be practiced in using these skills with other people. You may also want to consider getting a partner who is practiced in counseling or maybe has some kind of experience in caring for other people. Such a person may make the experience of learning Spanish fun as well as nurturing.

Lastly, a key attribute of the partner you find that will help you learn Spanish is availability. Availability starts with you. First you have to make yourself available to learn Spanish well. Making yourself available might require you to take time off from work or school. You may have to take a break from some of your hobbies to learn Spanish. Finally, when your schedule makes you available to learn Spanish well, you must choose a partner is who is either just as available as or more available than you are. They must be willing to make some of the same sacrifices you are making in order to help you learn Spanish. If you find someone who is open to making changes in their schedule for your benefit, you may have found yourself a good Spanish-speaking partner.

However, before you decide to commit yourself to a relationship with a person who should help you learn Spanish; remember that you must look at the bigger picture. Neither of these qualities is more important than the other. Only all three of them will create the ideal partner. Before long you will really enjoy learning Spanish because not only will you be able to practice conversing with another person, but you will also be able to get constant feed back on your progress.


After you enroll in a Spanish class, you expect to learn Spanish right away. You might leave it up to the teacher to drill the words and conjugations into your head. You will get more out of it, though, if you do your part to get more out of the class.

As soon as you enter the room for the first time, begin to get to know the other people. You might not think this is necessary to learn Spanish. After all, you didn't come to socialize, right? The truth is that knowing these people will make it easier to interact and communicate with them. Your learning experience will be much more pleasant.

If the class goes in the traditional way, the teacher will start with a few basic Spanish words. To learn Spanish, begin thinking correctly about these first few words and you will set a precedent that will carry through all your language learning.

To do this, look at the object and think the Spanish word. Don't think the English word and then translate it in your head. That's a bad habit to get into and it won't help you learn Spanish much either. If you start out learning correctly, the rest will go much smoother.

Some things when you learn Spanish are just easier than English. Your teacher will soon get into going through the alphabet. Pay attention. The sounds of the Spanish alphabet go by very strict rules that rarely change. If you want to learn Spanish, it's easy to spell if you have mastered the alphabet rules.

To learn Spanish, you must learn to conjugate verbs. Learn the standard conjugations once. As you learn new irregular verbs, write down their conjugations. Then, assume that every verb is a regular verb unless you know otherwise.

Many classes these days, especially adult classes, are conversational classes. It is an advantage to learn Spanish this way because you are prepared for dealing directly with people when you finish. There are some ways to make your conversational class go better.

Listen to the other speakers when it isn't your turn to talk. People often make the mistake of thinking so hard of what they want to say that they get lost to the conversation that is going on. If you listen, you will have to speak without premeditation, but this may help you to think faster in any situation as you learn Spanish.

Remember, even though it's a conversational class, it doesn't mean that you can't take notes. You won't want to spend much time with them. Focus on the conversation to learn Spanish, but take the time to doodle words or phrases that you want to remember. You can write them down later, or better yet, speak them into a recorder.

Merely being enrolled in a Spanish class doesn't guarantee that you will learn Spanish. You need to bring your whole self into the process and be ready for anything your teacher throws at you. If you are, you will no doubt learn some Spanish by the end of the class.


The traditional way to learn Spanish has been to start where a first grader would start. You learn the Spanish alphabet, learn simple Spanish words, and learn simple Spanish grammar. You advance in the same way throughout your studies.

The trouble is, it seems that after a course like this, people may learn Spanish to a degree without ever learning how to hold up their end of a conversation. Speaking in an informal setting is very different from speaking in a formal class.

For this reason, many people who give courses for people to learn Spanish have changed. They now give what are called "conversational Spanish classes." These classes, by their nature, must be taught by someone who is extremely fluent in conversational Spanish.

Purists would have you dive right into a conversational setting, stumbling as you find your way. Generally, though, you will learn Spanish words that are necessary parts of a conversation first. These can be small words like "and, or, she, what," and so on.

After you have that basis, you will usually be given a thin volume of conversational topics. These have about two short pages for each topic. Words related to that topic are given. Then, some questions are given as conversation starters.

When you use topics like this, you use the book as a starting point to learn Spanish rather than as the point of the class. You might, for example, have a topic about going on a trip in a car. There will be words that denote different parts of the car, such as the trunk. Then there will be words about stops you make along the way, like gas station.

You use the conversation starters to get you going. In this instance, a question might say, "How did you get your car ready for your last trip?" The students can all use the topic words, along with the small words they know, to answer the question and learn Spanish.

Everyone will get a chance to answer the question eventually, but the conversation should be a lively interchange of ideas if the facilitator is any good at all. As you learn Spanish more, you will have even more to say about each topic. You can draw on words you have learned in other lessons.

Once you have a few lessons under your belt, the facilitator might have you set aside the book for some lessons. During these times, you can talk about yourselves. You can get to know each other. As you learn Spanish, you will also find out what your classmates do and what they like.

Of course the topic words will not give you all the words you need to carry on a normal conversation. They are just a starting point after all. This is where the facilitator comes in. You try to use Spanish words that you do know to describe what you mean. When you get your point across, the facilitator will supply the word.

In conversational classes, the facilitator helps you out, but classmates also help each other. It's a group effort to begin and sustain a conversation. As you learn Spanish, you will find that it's less effort than pleasure.

People have various reasons to learn Spanish. Some just want the satisfaction of knowing another language. However, in the business world, it is becoming more and more advantageous to learn Spanish.

If your business has bilingual employees, the Spanish speaking community won't hesitate to do business with you. You will be able to service their needs without making them feel out of place or unwanted. It will help you immensely if you have several employees who learn Spanish.

Running a grocery store or a department store is much easier if you have employees who will learn Spanish. Questions come up as to price checks or damaged merchandise, to name a couple. It helps you to make your business friendly to the Spanish speaking community if you are ready with answers.

If your business involves financial contracts, you can explain your services completely so that everyone involved understands what is being agreed to. You can help the person understand the contract and make sure it's what they want. To do work like this, your employees will need to learn Spanish in depth.

Sales are a big area of business in any country. If you don't speak a person's language, you'll never know what they are looking for. You might try to sell them something that is out of their price range. Or, unluckily for you, you might sell them something lesser than what they came for. This is where having employees learn Spanish pays off.

Many companies in the US do international business. They need to speak to their business associates on the phone, by email, or even through video conferencing. You will not want a receptionist handling such matters. For this reason, it's necessary to have people of importance to the company learn Spanish.

Sometimes Spanish speaking people from businesses you work with will come directly to your office. If this happens, you need to have people who have taken the time to learn Spanish to greet them. They should be able to conduct business with the visiting associates. If you don't learn Spanish yourself, you can at least have employees who can translate for you.

So, having established that it is important to your business for employees to learn Spanish, how can you make that learning available? One way is to hire a company tutor. This person can come into the office several times a week and work with selected employees to help them learn Spanish that relates to the office environment.

This is an ideal set-up because it takes little time from the workday to learn Spanish, yet it ensures that employees will attend. It keeps the material geared to the specific needs of your company. It also guarantees as small a class size as you dictate.

Having employees learn Spanish can be a great boon to your business. It is well worth the trouble and expense of making learning materials and teachers available. If you own a business, consider going bilingual and you won't be sorry you did.


Looking for that perfect romantic getaway for your anniversary, honeymoon, recommitment ceremony, or just because? Many people, when asked where they would go for a romantic getaway think of places like Paris, Hawaii, the Bahamas, Jamaica or some other Caribbean Island, but you may be surprised at the beautiful and diverse locations for romance that Mexico can offer.

The country of Mexico can offer some of the most variety in locales. You could romance in any of their tropical beach locales to enjoy the passions that sun, sand and surf elicits. Or, you may just fall in love with the idea of experiencing an exciting and thrilling adventure in one of its historic Mayan rainforests. And just to round it out, Mexico can also offer peaceful mountainous respites to ensure unlimited time to explore nature and one another.

If you are a couple looking for a more relaxing retreat from the work-a-day world, consider running away to beautiful Mazatlan on the pacific coast. While this friendly city embraces tourism and has many fine resorts, restaurants, and activities available, Mazatlan could survive without it, which means the area has less "hype" and allows you to enjoy the city without feeling the pressure that being a tourist sometimes creates. In fact, there are many successful industries based here, such as a large commercial fishing fleet and the local brewery, which produces Pacifico Beer. All of this translates to a more laid back atmosphere and a quieter tourist scene. The food here, especially the seafood is excellent with many restaurants located right on the beach. Perfect for watching sunsets with the one you love.

If you are looking for more "action" on your romantic getaway, Cabo San Lucas is well known as a party town and can provide nonstop excitement. Located at the tip of the Baja peninsula, Cabo is Sammy Hagar's adopted home and boasts Sammy's own club, Cabo Wabo. There are many other places to sample libations and dance the night away, but don't worry, there are also many quiet, romantic spots to dine at while watching the glorious sunset. Daytime activities, such as horseback riding and snorkeling, can also be a great time for just the two of you to enjoy together.

Maybe your idea of a perfect romantic getaway is being pampered and catered to in a luxurious hotel suite. There are all sorts of top-of-the-line resorts throughout Mexico and many will have packages that are meant to dazzle you with opulence and decadent service. Sleeping in a king-sized bed with views of the ocean from your balcony might set your heart aflutter. Enjoying a bubble bath with each other in your in-room Jacuzzi tub while eating strawberries might seem like a dream come true. Ordering room service and sipping champagne while the sun sets could be the perfect end to a perfect day. In this scenario, where you are in Mexico doesn't really matter as much as which resort can supply this aspiration of being pampered.

Because of the diversity of romantic getaways that the country of Mexico can offer, you may have trouble deciding just what type of romantic adventure to have. That's what is wonderful about going to Mexico. You can have as much fun planning your romantic getaway to Mexico as you do enjoying it. Just make sure that wherever you go you pamper yourselves and each other.


If you want to learn Spanish without taking classes, you can make a lot of progress on your own. There are CD's and audio-books to aid you. There are plenty of books you can buy to help you learn Spanish more easily, as well.

A nifty book to have as you learn Spanish is 1001 Most Useful Spanish Words (Beginners' Guide), by Seymour Resnick. This book lists words by categories such as food, time, and family. The words are also in a dictionary type listing alphabetically. The words are defined and used in a sentence. Popular phrases using the words are given. It is helpful to anyone trying to learn Spanish.

Sticking with the numbers theme, there is another book you can get tremendous help from as you learn Spanish. It is called 2000+ Essential Spanish Verbs: Learn the Forms, Master the Tenses, and Speak Fluently, put out by Living Language. This book makes it so easy to learn Spanish verbs; you'll wonder why you ever thought it would be difficult. It covers conjugations, irregular forms, and teaches you to form tenses. It has answers to many tricky questions on verbs.

If you're a busy sort, maybe you have free time in your car. Learn in Your Car Spanish Complete Language Course is a tool to help you learn Spanish, written by Henry N. Raymond and Oscar M. Ramirez. You just play the CD's in your car, or anywhere else you'd like to, and repeat after the speaker. The CD's progress from the easiest to the most advanced. You will learn enough about basic Spanish dialogue to begin to join in conversations with Spanish speaking people.

If you're a stickler for details, you might be interested in a book called Spanish Grammar for Independent Learners, by Arie Vicente. This book covers everything you need to know about grammar. It has all the information neatly arranged for easy access. As you try to learn Spanish, you will come across sentences you just know you don't have right. This book has a system to troubleshoot your language and help you figure out what you mean to say.

For a taste of Spanish literature, try First Spanish Reader: A Beginner's Dual Language Book, edited by Angel Flores. You will find stories old and new within its pages. You can learn Spanish almost effortlessly by reading these short stories and proverbs. The easiest ones are first, and more difficult verb tenses are used later on. The stories are interesting and make it fun to learn Spanish.

The Language Heretic's Super Crash Course in Spanish Conversation and Culture: GET BY in Spanish in One to Three Weeks is a unique book by L. Adams. It cuts through all the technical aspects of language learning in short order. The focus of the book is simply to give you enough language skills to get you into conversations so that you can learn Spanish from there. It never claims to make you a scholar.

With all the books and CD's on how to learn Spanish, you should be able to find books that will make your study easier. You can check them out at a library, but to get the most good out of them, you usually need to purchase them. However, that's not much to spend if you want to learn Spanish.

Trinidad and Tobago vs El Salvador, in game of “Do or Die "
Tuesday, August 11th (11:15 hrs.)

* The meeting will take place on August 12th at the Hasely Crawford
* Both teams have one foot outside of South Africa 2010


El Financiero Online

Port Spain, August 11 .- In the duel of desperation, the selections of Trinidad and Tobago and El Salvador measured forces on Wednesday, in the final of the CONCACAF hexagonal headed to South Africa World Cup 2010.

Caribbean and Central America will face in a duel that can be said to be "life or death" for both the Hasely Crawford stadium in about 19:30 local time, with the American Arbitration Terry Vaughn.

Trinidad and Tobago is a foot away from any possibility of continuing the fight for a place in the just world, with only two units in the basement of the classification is therefore imperative to achieve a victory in this commitment, otherwise will be dismissing any possibility.

The squad commands that Russell Latapy has not had good performances at home, as they tied with Honduras and lost 3-2 to Costa Rica, which diminishes chances. While the Selecta is also in serious trouble with the five units located in the fifth step, and even outside of repechaje.

The picture that heads the Mexican Carlos de los Cobos has shown a good football in this round, however, good results have not accompanied, as they have won only one match.

For this commitment, the strategist can count on midfielder Arturo Alvarez, who despite being involved with teams below United States, received the backing of FIFA to defend the colors of El Salvador.

The player of the team San Jose Earthquakes of the MLS is the son of Salvadoran parents, and could make his debut in place of the injured Julio Martinez. (With information from Notimex / JJJ)

Reasons to Learn Spanish

Posted by RAY | 6:42 PM


It might be a good time to learn Spanish. You may never have thought of learning another language before. Many people go their whole lives without knowing more than one language. Yet, others like the challenge. They find plenty of reasons to learn Spanish.
If you travel to a Spanish-speaking country, it helps to know the language. When you learn Spanish before you go, you can be ready to take care of all your basic needs while staying at your destination.
You will know how to ask for directions and understand the answers. You can be the first of your group to figure out the menu at a foreign restaurant and help the others to order. If you learn Spanish, your trip will be pleasurable instead of frustrating. This is because you can communicate well enough to handle situations as they come up.
Another reason to learn Spanish is to be able to speak to others in this country. For example, a Spanish speaking person might be sitting next to you at a sporting event. If you don't know Spanish, you will be reduced to smiling and gesturing. However, if you've taken the time to learn Spanish, you can hold a polite conversation with the person. You might even make a friend.
You can help out in emergencies in this country if you learn Spanish. Many times, there is a Spanish speaking person who is in need of assistance. If no one trying to come to their aid can speak their language, their troubles could get worse. Yet, if you learn Spanish, you can make yourself useful in situations like this by finding out what the person needs.
All the major cities in the US have significant Latino populations. To fully reach their target customers, most businesses will do best if some of their employees learn Spanish. These employees can be clerks in stores, receptionists in office buildings, or anyone who deals with many people. This service will help both the business and the consumer.
Businesses that deal via the internet, phone, and correspondence with companies or individuals in Spanish speaking countries often have to bridge a communication gap. Many times the employees, especially in small companies, just fumble through it without really knowing the language. These business dealings can go much better if employees will learn Spanish.
It's fun to learn Spanish with your children. It gives them a new skill which they can use later in life. At the same time, you get to spend quality time with them doing something you can all enjoy. The kids will take to it quickly because language learning comes easiest to the young. This is a good reason to learn Spanish with your kids.
If you enjoy the arts, you may have a good reason to learn Spanish. If you know how to read it, you can read all the works of the great Spanish speaking writers in the original language. You can watch foreign films from Spain or Latin America without relying on the subtitles. And, you can understand the words of Spanish songs.
These are just a few of the reasons people have to learn Spanish. Some people's reasons are much more personal than this. No matter what your reason, you will find that you enjoy learning Spanish as much as you will enjoy being able to speak it.

¡Dios mío! (oh my god)

Posted by RAY | 8:03 PM




¡Dios mío!

This picture say it all. 
Oh my god!!

Tatoo on bald head


The little man, doing a good job. lol



Dating phrase

Posted by RAY | 2:02 PM

  • Vengo por ti a las ocho.

  • I'll pick you up at 8 o'clock. 


  • ¿Una vez haz provado ...?

  • Have you ever tried ... before? (ttried food)

  • ¿Que es lo que te gusta hacer en tu tiempo libre?

  • What do you like to do in your free time? 


Useful phrase for Dating

Posted by RAY | 1:27 PM


  • Quieres salir conmigo?

  • Do you want to go out with me? 

  • ¿Te gustaría ir conmigo a un teatro?

  • Would you like to go to a movie with me? 

  • ¿Te gustaría salir a comer?

  • Would you like to go out to eat? 
    <-----Oh, well, Not all good looking Boys and Girls at the beach.


Carmen: Esto es para ti.  

                          :esuto esu para ti                     

Carlos: Muchas gracias.

                  :mucasu gurashiasu                 

Carmen : De nada.

                    :de nada
- Translation with the original

Carmen:   This is for you (present). 
Carlos:   Thank you, very much.

Carmen:   You're welcome. 
-------
Don't know what Carlos got from Carmen, but nice to get some present from woman.


Carlos: Te quiero mucho.

                    Te kiero mucho    

Carmen: Yo tambien. Pero, necesitamos tiempo.

                      yo tanbien pero neseshitamosu tienpo  

Ouch!!, Caros confess to Carmen, but he's got shot down.
Yeah, I heard this many, many times from bunch of different girl. but Its ok, there is another woman and I made it through.
Although, It took me a bottle of tequila, and tears....., yeah, right!! find another woman!!! Next!!!!

- Explanation

Te "You"   Quiero "want . "(one person and singular of "querer") mucho "Very"
----I want you very much----

Yo =" I am " Tambien = " too", "also"   Pero="but" "Though " 
Necesitamos =It is necessary. "  (one person and plurals of necesitar)   
Tiempo= "Time"
 -----me too, but we need to give time"



Que, Cariente !!

Hay que Cariente!! La chica de Tiempo!!
What a Hot Weather Girl !!!

Why our local weather lady isn't like her. I'm sure, our local station would get bump up their  ratings waaay up. I don't think weather lady need to be a meteorologist. Any body can predict the weather in Texas.
 Let a Hooter's Girl to report a weather. 
"ohh, Tomorrow's weather will be HOT, and following day, and following days too, until December!!!!!!!!!!"


Mexican Food yami~~

Posted by RAY | 10:15 AM

Some time, you want to eat some good Mexican food at home, and you can find recipe for any Mexican food on internet. Just Google it!,  can find enchilada, or fajitas.  Now day, you can find most of the ingredient at any local grocer, but still it is hard to find some spices and other staff. Every major city has some Hispanic flavored grocery store, BUT they are always located at rough neighborhood. No problem, just drive down there and get what I want. But wait, I can Google it. and wharaa~. There is a  mexgrocer.com. You can just order anything from their web site.  Ok, but I have to wait, well, I will use them next time. I 'll just go down there and pick up what I need.

All you need to make tortillas: The Tortilla Lovers Gift Pack.

Where are you from?

Posted by RAY | 9:19 AM

Carmen : ¿De dónde eres?

Carmen:   : de donde eresu (Where are you from)

George: Soy de Dallas. Tú eres de Cuba, ¿verdad?

George : soi de dallas. tu eresu de Cuba, verrudad?(I'm from Dallas, You are from Cuba, is that right?)

Carmen : No, no soy de Cuba. Soy de Mexico.

Carmen:          no, no soi de Cuba. Soy de Mexico(No, I'm not from Cuba, I'm from Mexico)

OH, Carmen asked George, where he from, (She might be interested in him)

But He asked her back same question, but asking if she was from Cuba?

What was he thinking? he should have asked her back with same question. easy,

George: Soy de Dallas. y Tú 

          I'm from Dallas, and you?

Noticia Mexico

Posted by RAY | 9:06 AM

Oh,  wow, México elevó a 124 el número de muertos por influenza 
elevo=increased, el numero demuertos=number of dead, por =for infulenza
Now the H1N1 aka swain flu has claimed 124 death in Mexico , said on infobae.com.
I think it is slowing down, at least in US but can't be safe yet.  

I think, the photo from subway station in Mexico City.  Thats scary!!,


What's your Name

Posted by RAY | 5:52 PM

Luis : ¿Como te llamas?

                komo te jamasu                     

Lisa: Me llamo Lisa. ¿Y tu?

             me jamo Lisa, i tu?                                        

Luis : Yo soy Luis.

             jo soi Luis                

- Translation with the original

Lewes: What is your name?

Lisa: It is Lisa. You?

Lewes: It is   Lewes. 

- Explanation

Como "Very"   Te"You"  

Llamas is a verb They are two persons llamarse [ [jamaruse] ] and "It is called -". 

"How are you called?" changes, and it becomes a meaning "Name". 


Me "I. "   Llamo is a verb It is one person of llamarse "It is called -". 

Person's object (personal pronoun) always specially used the verb named this llamarse. 

It attaches ahead of the verb. What is as for?

Yo llamo me Lisa. (This word order cannot be used. )
"I am called from me Naoko. "

Me llamo Lisa.
"I am Lisa. "
Thus, llamarse is "It is - as for me me -", and "You are - te -. "
Among though it is used together with "It is - as for him, her, you, and it se -" etc.
(name) It ..".. remembers without difficultly thinking with [hadesu]" by my Me llamo + name

Please give to me. 
¿Como te llamas?It has and it is possible to remember as it is though it is [onaji]. 
When use is remembered, it remembers by the set without fail. 
Yo "I" and soy : by one person of the ser verb. "It is -(character and one that doesn't change at once). "
In the example, because it dares to have put out the person, it is emphatically said Me llamo - with Yo soy Luis. 

It is. The meaning runs even if it omits it of course. 
Soy has come out several times up to now. Soy "It is -" is tall. 
Change such as name, nationality, coming from, and belonging of character, feature, and the person who said it is kind at once
It uses it at the thing not done. Do not confuse it , saying that estar "It is -(temporary state)". 
Please take care. I will additionally remember the use of the ser verb. 
Please remember in full scale since this time. 

Inflection of Ser verb
Subject
Ser verb
Complement
  yo 
  tu
  el/ella/usted
  soy     [ [Soi] ]
  eres
    [ [Eresu] ]
  es
        [ [Esu] ]
  estudiante(student)
  [Esutou;dei;ante]
  nosotros/-as
  vosotros/-as
  ellos/ellas/ustedes
  somos[ [Somosu] ]
  sois
     [ [Soisu] ]
  son
      [ Sonn ]
  estudiantes(students)
  [Esutou;dei;antesu]

Very well like the ser verb though there is a verb regularly used according to the verb, too

The verb used changes irregularly. Then, in the school in Spain at such use

It voices many times and it remembers. 


[Jo-soi]

[Tou;-eresu]

[Eru-esu]

[Nosotorosu-somosu]

[Bosotorosu-soisu]

[Ejosu-son]


See You Tomorrow

Posted by RAY | 10:34 PM

Lisa : iHasta manana!

                     asuta manya-na                       

Juan: iAdios!

                 adios

- Translation with the original

Lisa:   Moreover, tomorrow. 

Joan:   Good-bye. 

- Explanation

Hasta "-. " It uses it so that   manana "Tomorrow" and "It is → and tomorrow until tomorrow" may come. 

Because h doesn't pronounce as studied up to now, it is pronounced [ the asterisk ]. 

I will study the word of the separation that can be used of can the use to [itsude] together with hasta. 


iHasta luego!    "Later"(=See you later.)
[Asutaruego]        

luego"After"

When being meet later, it uses it before the day is out. 


iHasta pronto!  "This time"(=See you soon.) 
[Asutapuronto]        

pronto"At once"

Whether do you meet actually at once though use when saying meeting one of these days or not?

You may be not clear. 


iHasta el fin de semana!  "Moreover, next week. "(=See you nex week.)
[Asutaerufindesemana]                

De "" El fin "Finishing" (El is an article) Semana. "Next week"


iHasta la vista!  「, moreover, let's meet. (Actually) Good-bye. 」
[Asutarabisuta]          

La vista "See. "(La is an article. )

It doesn't meet for a long time, it goes to the distant world somewhere, and it uses it at the separation at this life and such time. 

It might be appropriate hasta la vista to be used by "Terminator 2" in the editor's note though written. 
("Terminator 2" I'm sorry for person who is not looking)


Adios "Goodbye" is a greeting of a general separation. Similar one to English Good bye. 

What your Name?

Posted by RAY | 7:56 PM

Luis : ¿Como te llamas?

                  komo te yamasu                      

Pamera: Me llamo Pamera. ¿Y tu?

                       me yamo Pamera, i tu                                            

Luis : Yo soy Luis.

                 yosoi Luis               

- Translation with the original

Luis: What is your  name?

Pamera: My name is Pamera, and You?

Lewes:   Lewes. 

- Explanation

Como "Very"   Te"You"  

Llamas is a verb They are two persons llamarse [ [jamaruse] ] and "It is called -". 

"How are you called?" changes, and it becomes a meaning "Name". 


Me "I. "   Llamo is a verb It is one person of llamarse "It is called -". 

Person's object (personal pronoun) always specially used the verb named this llamarse. 

It attaches ahead of the verb. What is as for?


Yo llamo me Naoko. (This word order cannot be used. )
"I am called from me Naoko. "

Me llamo Naoko.
"I am Naoko. "


Thus, llamarse is "It is - as for me me -", and "You are - te -. "

Among though it is used together with "It is - as for him, her, you, and it se -" etc.

(name) It ..".. remembers without difficultly thinking with [hadesu]" by my Me llamo + name

Please give to me. 


¿Como te llamas?It has and it is possible to remember as it is though it is [onaji]. 

When use is remembered, it remembers by the set without fail. 


Yo "I" and soy : by one person of the ser verb. "It is -(character and one that doesn't change at once). "

In the example, because it dares to have put out the person, it is emphatically said Me llamo - with Yo soy Luis. 

It is. The meaning runs even if it omits it of course. 


Soy has come out several times up to now. Soy "It is -" is tall. 

Change such as name, nationality, coming from, and belonging of character, feature, and the person who said it is kind at once

It uses it at the thing not done. Do not confuse it , saying that estar "It is -(temporary state)". 

Please take care. I will additionally remember the use of the ser verb. 

Please remember in full scale since this time. 


Inflection of Ser verb
Subject
Ser verb
Complement
  yo 
  tu
  el/ella/usted
  soy     [ [Soi] ]
  eres
    [ [Eresu] ]
  es
        [ [Esu] ]
  estudiante(student)
  [Esutou;dei;ante]
  nosotros/-as
  vosotros/-as
  ellos/ellas/ustedes
  somos[ [Somosu] ]
  sois
     [ [Soisu] ]
  son
      [ Sonn ]
  estudiantes(students)
  [Esutou;dei;antesu]

Good Night

Posted by RAY | 7:50 PM

Jane : !Hasta manana!

                        [asutamanya-na]                            

Juan: !Adios!

                   adios
- Translation with the original

Jane:   see you, tomorrow. 
Joan:   Good-bye. 

- Explanation

Hasta "-. " It uses it so that   manana "Tomorrow" and "It is → and tomorrow until tomorrow" may come. 

Because h doesn't pronounce as studied up to now, it is pronounced [ the asterisk ]. 

I will study the word of the separation that can be used of can the use to [itsude] together with hasta. 


iHasta luego!    "Later"(=See you later.)
[Asutaruego]        

luego"After"

When being meet later, it uses it before the day is out. 


iHasta pronto!  "This time"(=See you soon.) 
[Asutapuronto]        

pronto"At once"

Whether do you meet actually at once though use when saying meeting one of these days or not?

You may be not clear. 


iHasta el fin de semana!  "Moreover, next week. "(=See you nex week.)
[Asutaerufindesemana]                

De "" El fin "Finishing" (El is an article) Semana. "Next week"


iHasta la vista!  「, moreover, let's meet. (Actually) Good-bye. 」
[Asutarabisuta]          

La vista "See. "(La is an article. )

It doesn't meet for a long time, it goes to the distant world somewhere, and it uses it at the separation at this life and such time. 

It might be appropriate hasta la vista to be used by "Terminator 2" in the editor's note though written. 
("Terminator 2" I'm sorry for person who is not looking)


Adios "Goodbye" is a greeting of a general separation. Similar one to English Good bye. 

Polite greeting

Posted by RAY | 7:41 PM

(In the situation from which there are some problems on business and Mr./Ms. Alonso was called by Mr./Ms. Suzuki. )

Senor Gomez : Buenas tardes. ¿Como esta?

                                      [buenosu tarudesu komo esuta]                                                                 

Senora Alonso : Muy bien, gracias. ¿Y usted?                

                                                   [mui bien gurashiasu i usutedo]                                        

Senor Gomez : Mas o menos...

                                       [Masu o menosu]            
- Translation with the original

Mr. Gomez:   Hello. How are you?

Mrs. Alonso: It is   very energetic. Thank you. Mr./Ms. Suzuki?

Mr. Gomezi:   Well so,so (Because there is a problem. )

- Explanation

Buenas tardes "Hello" is used from after the lunch to the evening as studied last time. 

Greeting. 

A formal impression is comparatively given. Como "Very" and esta are verbs estar. 

¿ como esta? in the form of three persons (usted) of "It is -(..drinking.. state)" though done. In the very ..peel.. , seriousness

A formal impression is given. 

It omits in an actual conversation and it uses it though usted "You" is omitted behind esta. 

¿como esta usted?A very cold impression is given when hearing speaking from the native. 

It is English Mr. Mrs though has come out ahead of the name of a person senor and senora. [Ni] corresponds. 

Senorita [ the senorita ] corresponds to Miss. To a young woman in Mexico now

It is a caution needed because it doesn't use it so much in Spain though might call senorita.

Muy bien "It is very good. " and gragias "Thank you. " only though it words of the explanation already. 

y"And," It is a meaning of usted "You" and mas o menos "So-so, rough". 

Please look at the lesson before last time in detail. 

I will confirm verb estar use though it has gone out yesterday. 

Inflection of estar "It is -(..drinking.. state)". 

Subject
Estar verb
 English 
  yo 
  tu
  el/ella/usted 
  nosotros/nosotras
  vosotros/vosotras
  ellos/ellas/ustedes
  estoy
  estas
  esta
  estamos
  estais
  estan
  I am
  you are
  he is
  we are
  you are
  they are

Greeting, casual 2

Posted by RAY | 7:36 PM

George : Buenos dias. ¿Como estas ?

                        [Buenosudeiasu   komoesutasu]                             

Jose : Estoy bien, gracias.

                  [Esutoi  bien gurashiasu]                 

- Translation with the original

[George]:   Good morning. Vigour?

[Hose]: I'm fine. Thank you. 

- - - - - - 


- Explanation

Though Buenos dias "Good morning [gozaiimasu]" is a word of the greeting used every day

IHola studied the other day. A formal impression does to compare it. 

It ..bueno "easily.. is said, dia" (Buenos is plurals of bueno)"Day" (Dias is plurals of dia). 

It is a meaning. Como "Very" Two ..estas.. persons of verb estar "It is -(..drinking.. state)". 

It is shape. ¿Que tal?Without using it for the person of the first meeting though it becomes a little polite impression if it compares it

Please give to me. 

Please confirm the accent is attached to como of the interrogative as studied by # 002. 

It explains the inflection of the verb in detail by today's "Other word and expression". 

Because "Good morning good morning" has come out incidentally

I will learn the greeting at the evening of daytime in the morning. 

Buenos dias.
[Buenasudei;asu]    
Good morning.   (From the morning to 1 about 12 o'clock. )
Buenas tardes.
[Buenasutarudesu]      
Hello.   (From after the lunch to the evening. )
Buenas noches.
[Buenasunochesu]      
Good evening a la ending  (Eight o'clock in Spain when darkening. )

Estoy is one person's shape of verb estar "It is -(..drinking.. state)". Estar : in the verb root. 

The temporary state is pierced and it becomes a meaning "It is -(..drinking.. state)"

It omits in the spontaneous conversation and it speaks though there is yo "I" in front of estoy. 

The other party understands , saying that "Ah I am spoken" if it is heard estoy -. 

Moreover, when speaking as Yo estoy -, it uses it when my state is emphasized

[ Example ]

Hoy estoy libre . the   translation: It is free today. 
[Oiesutoiribure]          

Hoy "Today" and libre"There is time. "

Casual Greeting

Posted by RAY | 7:37 PM

Lisa : Hola! ¿Que tal ?

                Ora    ketaru    
                How is it going?          

Jose : Muy bien, gracias.¿Y tu?

                Muibien  gurashiasu i  tu;     
              I'm good, Thank you, and you?              
- Explanation

iHola! "Hi, hello" is a light-hearted greeting that can be used from the morning to the night. 

Its like  "Hello" in English, also uses for intimate relations and the person who knows. 
Moreover, "h" doesn't pronounce in Spanish. So, "Hola" is pronounced "ora"
For instance, "hotel" of the same spelling as English "Hotel" . but pronounces "otelu" in Spanish.

In the meaning of Que tal "How is it going", it is used by a very close relations. 
Do not use it for the person of the first meeting earnestly. 

From the meaning of muy "Very" and bien "good"
Then, when answering , "So-so" in Spanish?

"So-so" is "vaya " or "Mas o menos" meaning more or less. 

However, other expression for the person and the elder of the first meeting will be
Usted "You"
 is used. 
Thus, it does. Usted is used in the friend as tu is used because the other party is a young person because it is senior. 


James : Mucho gusto. Yo soy George Lopez.

         moo-choh goo-stoh , yoh soi James Bond
         Nice To meet you, I'm James Bond 
Maria : Encantada. Soy Maria Lopez.
             En-kahn-tada. soi Maria Lopez
         Nice to meet you, I'm Maria Lopez
Explanation

"Nice to meet you "
" Mucho gusto" . is used in set term,  meaning " A lots of Pleasure" 
The noun of Spanish divides into the masculine and feminine noun, for example "gusto" is a masculine noun and "gusta" is a feminine noun.

 Yo = I and soy = Am are comprehensible when thinking the be verb. When you actually  speaking ”Yo" is omitted, and it often speaks  Soy -~, and, in this case, It is understood that talking about myself.

"Encantado(a)". meaning same as "Mucho gusto" an expression changes a little However, importance in Spanish is not repeating the expression that the other party used.
Answer to the other party's "Mucho gusto"(Encantado) and saying  Encantado(Mucho gusuto). It will makes  conversation smooth.
Encantado is used for the man is a talker, and the Encantada is used for the woman is a talker. 
 
Other Words
Nino "Boy" and Nina "Girl"
There is a distinction between the masculine  and the feminine in the noun, and the meaning changes only in the place where the ending of a word is changed like "o" or "a".